No exact translation found for خط الموضع

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic خط الموضع

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Línea reclamada por Eritrea (temas 11 a 14)
    الخط موضع مطالبة إريتريا (البنود من 11 إلى 14)
  • Esperaba un plan táctico que no nos convirtiera en mártires.
    .و أنا من كنتُ أتوقّع خطّةً موضعيّة .لا تتطلّبُ التضحية بالروح
  • Alentamos a que se apliquen de inmediato las propuestas del Secretario General para que el plan se ponga en marcha.
    إننا نشجع على التنفيذ الفوري لمقترحات الأمين العام من أجل وضع خطة العمل موضع التنفيذ.
  • De los 190 países que aprobaron “Un mundo apropiado para los niños”, al menos 172, a los que se sumó Timor-Leste, han adoptado o tienen previsto adoptar medidas para lograr sus objetivos.
    ومن البلدان الـ 190 التي اعتمدت خطة العمل المعنونة ”عالم صالح للأطفال“، اتخذ ما لا يقل عن 172 بلدا، انضمت إليها لاحقا تيمور - ليشتي، أو يتوقـّع أن تتخذ، إجراءات لوضع أهداف تلك الخطة موضع التطبيق.
  • Oh, mira, dice rollos de cocina y está subrayado dos veces.
    انظر,مكتوب عليها ورق مرجاض وموضع تحتها خطان
  • Se fortalecerán las oficinas regionales del PNUMA para que realmente se ponga en práctica el enfoque que parte de la base propugnado en el Plan Estratégico de Bali.
    وسيتم تدعيم المكاتب الإقليمية لليونيب لكفالة وضع النهج الصعودي الذي تدعو إليه خطة بالي الاستراتيجية موضع التنفيذ.
  • Esta especialización incluía “las etapas de puesta en marcha o inicio” del desarrollo de los sectores de microfinanciación y se centraba en “fomentar la capacidad institucional y proporcionar la base de capital de las instituciones de microfinanciación” para que fuesen “plenamente autosostenibles”.
    وعينت الخطة الموضع الثاني في عملية ”بناء قطاعات مالية تخدم الجميع“، وحددت هذا الموقع بأنه يشمل ”تنمية قطاع التمويل المتناهي الصغر في مرحلتي البــدء والنشــوء“ والتركيز على بناء ”القدرة المؤسسية والقاعدة الرأسمالية [لمؤسسات التمويــل المتناهــــي الصغــر] بحيث تصبح مكتفية ذاتيـــا بشكل كامــل“.
  • Ver la imagen me dio una idea. La línea naranja donde estaba el cuerpo...
    أعتقد أني عندما شاهدت هذه الصورة كان هناك خط لونه برتقالي على موضع الجثة
  • La primera era el “desarrollo local” y consistía específicamente en “ensayar modelos de soluciones sostenibles y descentralizadas para proporcionar infraestructura y servicios socioeconómicos básicos, especialmente en las zonas rurales más pobres …”. La segunda era “la creación de sectores financieros incluyentes”.
    وعينت خطة الأعمال موضعين محددين لأنشطة الصندوق، يتمثل أولهما في مجال ”التنمية المحلية“، وعلى وجه الخصوص ”تبني نماذج لحلول مستدامة تقوم على اللامركزية في توفير الهياكل الأساسية، والخدمات الاجتماعية والاقتصادية الأساسية لا سيما في المناطق الريفية الأشد فقرا “.
  • La evaluación final de sus resultados demostró que se habían alcanzado los objetivos de la mayoría de las medidas del plan y algunas de ellas propiciaron también la adopción de medidas posteriores.
    والتقييم النهائي لنتائج الخطة قد أثبت أن غالبية تدابير خطة المساواة قد وضعت موضع التنفيذ، وأن بعض هذه الأهداف قد ولد مزيدا من التدابير.